FF14あるある
FF14をプレイしていると、様々なあるあるに出会うことがあります。・
今回はそんなあるあるのお話を一つ!
いくつかのハードでプレイできるFF14!
FF14ではいくつかのハードでプレイすることができます。
パソコンをはじめ、プレステ4(PS4)、プレステ5(PS5)。
それぞれプレイヤーさん毎に持っているハードは違うことでしょう。
パソコンでプレイされている方も入れば、プレステでプレイされている方もいる。
フレンドさんやコミュニティメンバーさんに聞いてみても、それぞれのハードでプレイされておりどれか一つが突出しているといった感じも受けません。
私はパソコンとPS4両方でプレイできる
私はといえば、パソコンとPS4両方のプレイ権を持っており、どちらでもプレイすることができます。
基本はパソコンを使ってプレイしているのですが、パソコンがメンテナンス中だったりするときはPS4でプレイしてみたり。
ハードの使い分けもできたりして、ある意味では便利。
どちらかが調子が悪くなったとしても、もう一つでプレイすることもできますからね。
リスクヘッジといいますかなんといいますか・・・。
そしてこれらのハードによって、それぞれ思うところがありまして。
あるある「PS4でチャットをしていると思った変換ができないときがある」
そして今回のあるある!
「PS4でチャットをしていると、思った変換ができないときがある」
です(笑)
パソコンでもプレステでもそうですが、ゲームをプレイしながらチャットを打つなんてこともよくありますよね。
日本語でチャットをするときなんかは、漢字を混ぜながらチャットした方が読みやすい。
そして漢字を表示させるには変換をしなければならない。
PS4でもそれは同じであり、一般的に使うような文字はちゃんと変換してくれるんですよね。
しかし、ゲームにはゲームごとに専門用語のようなものも使われておりまして・・・。
そんな用語は変換がうまくできなかったりすることがあるんです(-_-;)
「暁月」を変換するには・・・
FF14の最新パッケージに「暁月(ぎょうげつ)のフィナーレ」がありますね。
暁月は「ぎょうげつ」と読むのですが、PS4で「ぎょうげつ」で変換しても「暁月」が出てこないんです( ゚Д゚)
暁月ってチャットしたいのに出てこないorz
こういうのってちょっとストレスになるんですよね~。
結果的に「あかつきつき」で変換をかけると「暁月」となるんですけど(笑)
こうしたちょっと面倒くさいことが、PS4では起きるんですよね。
先日もコミュニティメンバーと「PS4の変換がうまくいかない」と笑い話になったものです(笑)
ゲーム特有の用語なんかは変換できないよね(-_-;)
ゲーム特有の用語なんかは、たとえゲーム機であるPS4であっても変換させるのは大変なこと。
パソコンでももちろんそうですが、パソコンは用語登録ができます。
実際FF14でもこうした用語があり、変換がうまくいかないケースも。
これは処理性能の差なんかもありますので、致し方ないところかもしれませんね。
ゲームの世界観を出すために、特殊な読ませ方や当て字っぽい使い方をすることもよくありますから。
それをいちいちPS4に対応させるなんてことになったら、途方もない数の単語を登録しなくてはいけないorz
現実的ではありませんね。
ある意味面白い話となり笑える
PS4ならではのこうしたあるある。
パソコン勢にはわからない話だとは思いますが、PS4プレイヤー同士ではこうした話で盛り上がることもできます。
暁月の例をだしましたが、FF14で読んでいる読み方では変換できないものがあったりしまして。
あれもダメだよね、これもダメだよね。
プレイとは一見関係のないところになりそうですが、こうした話でも盛り上がれるのがまたオンラインゲームの良さとも言えそうです。
変換できないような言葉を探してみたりとか・・・。
そんな変わった遊びもできるかもしれませんね!(面白いかどうかは置いておいて・・・)
コメント